>paid to translate entertainment from language A to language B
>intentionally refuses to do job properly
>rewrites script to insert personal politics and reddit humor
>says the original author is retarded and you are a superior writer improving the product
>attacks fans who disagree because you know better
>some companies start using AI for translation
>why doesn't anyone care we're being replaced with AI
These people failed upwards for so long that they don't understand consequences of not doing your job means getting fired. Everyone else is treated in this manner, why should fat faggots be exempted?
Fan translations aren't much better nowadays since many of them like to copy these faggots and purposefully rewrite the script, unless it's a technical limitation (character limits), there is no legitimate reason for "localization", entertainment isn't a utility like software or hardware, it's culture and I prefer experiencing the culture as is not rewritten to appeal to commiefornian faggots.