To this day, Crunchyroll was unable to translate the Interspecies reviewers.
So, what the fuck do these investors expect to get? More insulted fanbase for using an AI, or more lost fans because of the miserable quality of the translations?
HOW HARD IS IT TO JUST HIRE A FEW JAPANESE PEOPLE WHO SPEACH ENGRISHU?
@Jens_Rasmussen @LukeAlmighty are the best TLs from native English speakers that learned Japanese then?
There's an Estonian guy I watch on YT who learned English and then Japanese through English and I honestly couldn't distinguish him from a native Japanese speaker at this point.
@Vo @LukeAlmighty The best translations are probably from Japanese people who are proficient at english, but they are not really an option.
@Jens_Rasmussen @LukeAlmighty Yeah we've got more unemployed 'tismpower
@colahpse
It stopped, because Crunchy roll realized, they catered to the woke mob for too long, and they had a based show on their hands all of a sudden.
And they chickened out.
@Jens_Rasmussen @colahpse
Interspecies reviews
@Jens_Rasmussen @colahpse
They pretty much payed the entire production, so they could have the show for themselves, and released only 1 dubbed episode.
They are cowards. The subs existing doesn't change that. Pirates can do subs well too.
Extremely difficult, because japs don't speak english. The few who do, are probably well into international business careers, and don't want a job translating cartoons.